Understanding, Lost and Found in Translation (The Washington Post – 7 August 2006)
Alittle less than a year into my husband’s tour of duty with the Army in Germany, I lay in a bed in the Kreißsaal (labor ward), hoping to delay our baby’s birth as long as possible.
As I pulled books from the bag of distractions that my husband had brought to help pass the time, I found I had to brush a fine dusting of sand from each cover. The bag had been unused since his deployment to Iraq, its pockets still coated with the unintentional souvenir of a year I’d rather forget. By the time I wiped the fifth book clean, the baby decided he had had enough of life on the inside and switched residence to an incubator in the neonatal intensive care unit…
(To read the rest of the essay, click here).